Páginas especiales

domingo, 30 de mayo de 2004

El juego del Sábado (con retraso): ldraw

No es exactamente un juego, pero LDRAW, el sistema de diseño asistido por ordenador para documentar o crear modelos hechos con piezas Lego, puede proporcionar muchas, muchas horas de diversión; especialmente si se tiene un renderizador al que conectarlo.
Otros sistemas parecidos son BlockCad, un sistema mucho más sencillo de manejar, más limitado y que incluye algunas piezas que no existen en el catálogo de Lego, y AnkerCad, otro programa (del mismo autor que el anterior) que sirve para hacer casitas de piezas de madera.

Not strictly a game, LDRAW, the Open Source CAD-system for Lego-like bricks, can give you many hours of fun, specially if you have a renderer program to make photo-realistic pictures of your designs.
Other similar systems I like are BlockCad, simple to use but limited to "piece over piece" construction (you can't turn pieces by horizontal axes); it includes bricks from other manufacturers (not lego). From the same programmer you can enjoy AnkerCad, featuring wooden constructions, for small (or not-so-small) children.

Cuestión "de tipo informático" enviada a la Agencia Tributaria

Umlaut U watches YouABSTRACT: Believe it or not, Spanish Bugget Bureau people does not know how to spell Spanish words. So, until I rename myself into Mr. Moya-Yang-Wela, I will keep sending them messages like this one, encouraging their DB admins to allow the use of spanish letters in electronic budget forms. Spanish is not an N with tilde.
Creía yo que la Agencia Tributaria estaba ya adaptándose a la ortografía castellana, pero parece que sigue en la Ortografia Kastel.lana, Nueba i Perfeta de Correas.
A continuación se muestra el mensaje que he dejado en el "formulario para cuestiones de tipo informático". (y recuerden: España no es una eñe).


La imposibilidad de utilizar caracteres españoles en la aplicación PADRE está ocasionando que, a lo largo de varios años, los datos de mi Documento Nacional de Identidad no coincidan con mis datos fiscales, ya que no se soportan ni las vocales Á, É, Í, Ó, Ú ni la Ü.
(véase al respecto la página web
http://www.eki.ee/letter/chardata.cgi?lang=es+Spanish&script=latin)

Recuerden que, si bien el uso de las cinco primeras se aprende en los últimos años de la educación, la primera se aprende con las primeras letras, y debería conocida y empleada por toda la población alfabetizada.
Este año estaba esperanzado, pues a un familiar mío le habían incorporado la Ü en sus pegatinas fiscales, después de varios años de reclamaciones. Sin embargo, veo que el programa PADRE sigue sin aceptar este carácter, y se limita la posibilidad de uso de caracteres hispánicos al carácter Ñ, presente en el estándar ISO 646/ES (1973), cuando las computadoras actuales (al menos las que hayan sido parcheadas como consecuencia de la adaptación al año 2000) deberían aceptar estándares de 8 bits, como ISO 8859-1 (1994, pero basado en normas anteriores) o Unicode (adaptación de ISO 10646).

Mucho ruido se escucha en España cada vez que un estándar internacional se olvida de nuestra eñe. Sin embargo, a menudo olvidamos que éste no es el único carácter "internacional" de nuestra lengua.

Diéresis / Umlaut »

viernes, 28 de mayo de 2004

Comics: Anthropo-Sci-Fi

Future Pig is a comic I heard of through cafepress online shop. It is now discontinued, but it is a funny Anthropomorphic Science-Fiction comic, featuring the adventures of a lascive pig, a mad scientist and other nice creature I can't identify.

Other nice anthropomorphical science-fiction Comic is Commander Kitty. I reach it through the discontinued Darkmew webpage. It features the adventures of a group of space cats, but the character I love is the mouse robot.

PD my preferred scifi comic is now TurboTrak, a spanish language comic about space, cyberspace and back-in-time adventures. But the only anthropomorphical creature it features is a boy turned into dog, and this post title promised "Anthropo" ("furry") comics only.

Reclamación

Umlaut U watches YouLo creáis o no, la oficina del censo electoral aún no admite todos los caracteres españoles en la base de datos del censo. Yo comprendo que dicha base de datos datará (y nunca mejor dicho) de los años 70, pero también supongo que habrá sufrido actualizaciones, por ejemplo para protegerla del famoso "Y2K".
¡España no es una Ñ!

(con copia para la Real Academia Española)



Estimados Señores:

A primeros de mayo me pasé por mi ayuntamiento para solicitar que se corrigiera mi segundo apellido en los listados del censo electoral. La funcionaria que amablemente me atendió comprobó, ante mi asombro y el suyo, que la aplicación destinada a corregir errores en el censo electoral no acepta caracteres españoles, como la Ü de mi segundo apellido (que sí aparece en mi DNI) que había motivado que la presidenta de mi mesa electoral tuviera que realizar una anotación en el acta cuando deposité mi voto en las elecciones generales de marzo.

Comprendo que quizá sea contraproducente añadir otros caracteres españoles como las letras Á, É, Í, Ó, Ú del castellano o las letras À, È, Ì, Ò, Ù del catalán, pues muchos hablantes no son conscientes (por esa manía de los maestros de quitar importancia a las únicas normas ortográficas realmente regulares que existen en castellano) de que sus apellidos las portan. Pero el uso de la letra ü se aprende en primero de primaria, en la iniciación a la lectura y el silabeo.

Mucho ruido se levanta en este país cada vez que se habla de la letra eñe. Pero hay otras letras españolas que, si bien extrañamente excluidas de la norma ISO 646/ES (1973) usada principalmente en los años ochenta, aparecen en la norma ISO 8859-1 ("latín-1"), popularizada por Windows 3.0 en los años 90, en la norma ISO 8859-15 ("latín-9", o "latín más Euro"), y, desde luego, en la norma Unicode que usan los sistemas operativos más actuales, derivada de ISO 10646.

Les ruego encarecidamente que estudien la posibilidad de implantar el estándar ISO 8859-15 o la norma Unicode en su base de datos, para permitir la introducción de todos los caracteres que existen en la lengua española, y los necesarios para transliterar los nombres y apellidos de los residentes de otros estados miembros con derecho a voto en elecciones Europeas y Municipales.

Atentamente,

José Gabriel Moya Yangüela
Profesor de lengua y literatura españolas.


P.D. Más información sobre los caracteres que debe aceptar una aplicación que hable en español: http://www.eki.ee/letter/chardata.cgi?lang=es+Spanish&script=latin




ABSTRACT: Believe it or not, Spanish Poll Census Bureau does not accept most spanish international characters in its database. I suspect it's due to early design flaws (in 1973 there were something called ASCII, and it was 7-bits wide), but now they could upgrade to Unicode or, at least, ISO 8859-1. I suspect they upgrade for the so-called "Zero year virus" or "Y2K", so they CAN upgrade. Before is shown the letter I sent to both Census Bureau and Spanish Real Academia (most reputed Spanish language authority).
Spain is not just \Ntilde!

« Diéresis / Umlaut »

El relato del jueves: El primer ordenador.

(Este es el relato de ayer: no pude acabarlo antes de la media noche).

Muchos hombres concibieron, a lo largo de la historia, la idea de construir una máquina que pudiera hacer operaciones matemáticas. Supongo que habréis oído hablar, por ejemplo, de la calculadora de Pascal. O quizá conozcáis los diseños de Babbage, que en 1837 se aproximó mucho a una buena definición de la estructura de una computadora, pero no pudo llevar a cabo su idea, por la falta de tecnología adecuada. Pero, ¿cuál fue la primera computadora...?
Seguramente me respondáis que la primera computadora fue ENIAC... Bueno, eso es cierto, quizá, pero no exacto. Ya os hablé, por ejemplo, de Zuse, cuya primera máquina es anterior al ENIAC... y, aunque no electrónica, era más avanzada en algunos conceptos. Y mencioné de pasada los ordenadores Colossus, que desde 1943 descifraron el código de las Enigma alemanas. ¿Qué nos hace pensar que el ENIAC, de 1946, fue el primer ordenador?
Bueno, en primer lugar podemos descartar a Zuse por dos motivos. En primer lugar, a diferencia del Colossus, su ordenador era electromecánico, no electrónico (afortunadamente, el partido nazi no tenía interés en invertir en ordenadores). En segundo lugar, su ordenador fue destruido durante la guerra. Respecto de los Colossus de Turing, podemos decir que eran ordenadores dedicados, que ejecutaban un programa preconcebido durante su construcción. Por otro lado, hay dudas sobre otro ordenador, el que Atanasoff construyó hacia 1942, y que según algunos autores no era operativo. Por eso el ENIAC, ordenador electrónico multiuso, ha venido siendo considerado durante mucho tiempo el primer ordenador de la historia.
Pero, realmente, ¿podemos considerarlo un ordenador? Para programar el ENIAC, había que volver a cablear, mediante clavijas como las de una centralita telefónica antigua, las conexiones entre los diversos componentes del ordenador. ¿Es eso "programar"?

A Von Neumann, un científico procedente de un campo totalmente ajeno a la computación, se debe la definición moderna de computadora: una computadora puede almacenar en su memoria los programas, además de los datos.
Este concepto procedía de una idea de Babbage, que había pensado en la posibilidad de alimentar a su computadora con programas escritos en una cinta de papel perforado. Pero Babbage había pensado que necesitaría cintas distintas para el programa y para los datos. La idea había sido mejorada en las computadora de Zuse (que no había leído a Babbage), capaz de almacenar sus instrucciones en la misma cinta que los datos, y quizá (no estoy seguro) en el ASCC de Aiken, otra computadora electromecánica financiada por IBM para la universidad de Harvard.
Pero una auténtica máquina de Von Neumann puede almacenar los programas en su memoria electrónica, no en la cinta de datos. En ese sentido, se puede considerar el EDVAC, en cuyo diseño colaboró Von Neumann como el primer ordenador capaz de almacenar los programas en su memoria.

El EDVAC se comenzó a construir en 1946, y no fue completamente operativo hasta 1952. En el intervalo se fabricaron otros ordenadores, como el "Manchester Baby" (un aparato de pruebas para los componentes de hardware del Ferranti Mark I) , que realizó su primer cálculo en 1948, el EDSAC de la universidad de Cambridge, que realizó su primer cálculo en la universidad de Cambridge, o incluso el Univac I, que, proyectado en 1948, estuvo disponible comercialmente desde 1951. El primer ordenador diseñado para su uso en negocios, el LEO I, también se entregó en 1951. Por tanto, cualquiera de estos ordenadores podría considerarse anterior al EDVAC, que, sin embargo, se proyectó antes.

Por otro lado, hay dudas sobre cuál fue el primer ordenador diseñado para su comercialización. ¿El Ferranti Mark I, disponible desde febrero de 1951, del que se vendieron 9 unidades en 6 años? ¿El Univac I, cuya primera unidad fue probada un mes después (30 de marzo de 1951) pero del que se fabricaron 12 unidades en 4 años? Sea cual sea, tenemos que reconocer el esfuerzo de sus creadores y la audacia de quienes arriesgaron su dinero en tal empresa. Espero que mis palabras hayan despertado vuestra curiosidad por saber más sobre aquellos genios y sus extravagantes computadoras.

miércoles, 26 de mayo de 2004

Cuento del miércoles: El Ascensor

Siguiendo, sin muchas ganas, la propuesta de El Taller de la semana pasada:

—Qué aburrimiento. Yo pensaba que, cuando uno se muere, no pasaba nada. Nada, quiero decir, aparte de la progresión inevitable de la entropía. Ya saben: los gusanos, la corrupción de la carne, los huesos abandonados en el osario.
—¡Hereje! —me dice una mujer ataviada con toca negra— No sé que haces en este ascensor, porque yo subo al cielo, tras penar en este valle de lágrimas. Pero ahora aguardo la recompensa a mis votos de pobreza y castidad.
Esto último lo dice la vieja bruja con una sonrisa angelical que, sin embargo, no oculta su desprecio hacia la quinceañera de la esquina, que, vestida con una falda demasiado breve y una camiseta de tirantes, lame un cucurucho de fresa, insensible a las miradas lujuriosas de un hombre vestido por Armani.
—Yo —dice éste— no creo que el mundo sea un valle de lágrimas. Hemos disfrutado la vida todo lo que hemos vivido. Yo, por ejemplo, hasta mis últimos días seguí comiendo angulas todos los viernes.
—¡Glotón! Y, mientras tanto, todos los niños de África muriéndose de hambre... Está claro que me he equivocado de ascensor.
En ese momento el ascensor se para. Cuando las puertas se abren, se asoma un hombre rodeado de llamas. Para decepción de la monja, no tiene cuernos ni rabo: sólo un impermeable amarillo y un casco de bombero.
¡Fuego! ¡Abandonen el ascensor! ¡Usen las escaleras!
La monja le golpea en la cabeza, lo arrastra dentro y pulsa el botón del último piso.
Al cabo de unos minutos, el bombero recobra la consciencia.
—¿Qué hago aquí? ¡Hay que salir del ascensor!
—Calma, hermano. Hemos salido de ese piso infernal. Ahora ascendemos hacia lo Alto.
—¿Subimos? ¿Están locos? El fuego sube ¡Hay que salir y bajar por las escaleras antes de que el ascensor deje de funcionar!
Como sucede en las películas malas, oir estas palabras y sentir una fuerte deceleración es todo uno.
—¡Socorro! ¡Hay que salir de aquí!
—Tranquilícese, hombre. Si total, ya estamos muertos.
—¡Sí! ¡Vamos a arder todos! ¡Socorro! ¡Quiero salir!
—Pesao, cállate, no seas cansino —dice la quinceañera.
—Este tío no se ha enterado. Cree que está vivo —añade el hombre de la corbata de seda.
—¡Arderéis todos en las llamas infernales! continúa la monja.
—Joder con la vieja.
—Niña, no blasfemes.

¿Conseguirán nuestros personajes salir del ascensor? ¿Superará el bombero su pánico? ¿Volverá a comer angulas el figurín vestido de Armani? La respuesta, en el próximo episodio.

(continuará)





Otra página de reseñas

Cuchitril Literario es otra página de reseñas literarias. La descubrí a partir de un comentario en el Taller, y me ha gustado porque su autor se pirra, como yo, por los libros de saldo. Así que le da lo mismo comentar obras actuales que clásicos, libros sesudos o ciencia ficción.
Por cierto que os debo una reseña del último libro que he leído, el primer tomo (las dos primeras partes) de La arboleda perdida, la autobiografía de Rafael Alberti. ¿Me animaré a hablaros de ella?

martes, 25 de mayo de 2004

Resumen de la semana pasada.

Desde el jueves pasado no he publicado nada. ¿Por qué? Porque el viernes abandoné Madrid como abandonan las ratas el barco que se hunde. Pasada la tormenta, es decir, la boda real, que bloqueaba mi barrio (si queréis saber dónde vivo, mirad mi geourl; tiene un error aproximado de 200 metros, suficiente para que no tiréis huevos podridos a mi casa), me fui al pueblo de mi hermano, al norte de la provincia de Segovia. Allí estuve haciendo turismo y desenganchándome del ordenador. El domingo y el lunes por la tarde tuve tareas que hacer en casa, y hasta hoy no he vuelto a publicar en el weblog. Aquí está vuestro resumen.

I've posted nothing from last thursday. ¿Why? I left Madrid the day before the Royal Wedding, in order to avoid the locking of the streets I need to cross to do every trivial activity, like buying Coke (actually Pepsi). (You can check it by looking at my geourl, with an aproximate error of 200 yd., wide enough to avoid f2f attacks). I went on a tour by the north of Segovia province and south of Valladolid province. This sunday I ended my homework, but this monday I got more homework to do. Today... well, it's 21:15 and I should have the dinner, but I want you to have your weekly summary. Here it is.

Lunes / Monday:
Resumen semanal, 10 al 16 de mayo. — Pereza, Pereza, Pereza.Weekly Summary, May 10 to May 16.— Lazy, Lazy, Lazyness.

Martes / Tuesday:
Sobre el mal gusto no hay nada escrito.— There is no accounting for (bad) tastes.

Miércoles / Wednesday:
Relleno una encuesta.

Jueves / Thursday:
¿El pueblo dice no a las patentes? ¿Y eso qué nos importa? — El origen de los juegos conversacionales: Wumpus.— European Commision says no to Parliament decision on patents — Origin of Interactive Fiction: Wumpus.

jueves, 20 de mayo de 2004

Ancient computing: Gregory Yob and his Wumpus

I first heard about "Hunt the wumpus" when I was 14 and I was reading a book on Basic Programming (You could have seen the C version of Wumpus if you've played with the BSD-games included in Linux and other unix-like systems. That version is sometimes credited to ken [Thompson], the unix original programmer. But Wumpus was a Basic program first.) It seems it was one of the first "interactive fiction" games, and it influenced many, many other games. Now it's only a relic (although some graphical versions try to keep it fresh), but, when invented by Gregory Yob in 1972, it was revolutionary (read this article where Yob says how surprisingly he noticed its game had become popular).
Hunt the wumpus was inspired by battleship games and dungeon games. But it does not use an square board made of orthogonal tiles. Instead, it uses a topological board (a dodecahedron in first versions, other shapes, including Moebius ring, in later versions) based on connected points. An amazing labrynth wich is the lair of the sleeping Wumpus you have to hunt with your crooked arrows. Other dangerous elements are the mortal pitfalls you can fall (either as a result of your negligence or helped by weird superbats). Wumpus is addictive, and mind-blogging. I think next time you turn on your linux box, you should give it a try. Ensure you have paper and pencil nearby.


Oí hablar por primera vez de "Hunt the wumpus" cuando tenía 14 años y leía un libro sobre basic para mi Spectrum. (Quizá hayáis visto la versión en lenguaje C de Wumpus si habéis jugado a los BSD-games incluidos con muchas distribuciones de Linux; se suele decir que esa versión la programó ken [Thompson], el creador de Unix. Antes de ella, sin embargo, hubo una versión para BASIC). Parece que Wumpus fue uno de los primeros juegos conversacionales, y que influenció a muchos otros juegos. Ahora sólo es una reliquia del pasado (aunque haya versiones gráficas que intentan modernizarlo), pero, cuando lo ideó Gregory Yob en 1972, fue revolucionario (puedes leer este artículo donde Yob cuenta cómo le asombró el entusiasmo con que acogieron sus juegos los participantes en una convención de 1972).
Hunt the Wumpus está inspirado
en el juego de la "guerra de barcos" y en los juegos de exploración de mazmorras. Pero no utiliza un tablero cuadrado con casillas conectadas ortogonalmente. En lugar de ello, su tablero topológico (dodecaédrico en las primeras versiones, con otras formas, incluyendo una cinta de Moebius, en las más recientes) usa puntos interconectados. En este extraño laberinto duerme su letargo el Wumpus
que debes cazar con tus flechas torcidas, teniendo cuidado de que ninguna de ellas se de la vuelta en el aire. Otros peligros son los pozos sin fondo en los que puedes caer inadvertidamente o al ser empujado por los supermurciélagos. Wumpus es adictivo, y supone un reto mental. Creo que, la próxima vez que arranques linux, deberías probarlo (sólo tienes que escribir "wumpus" en el shell!). Asegúrate de tener papel y lápiz a mano.

(Sí, ya sé que debería hablar de la vida de Yob, y de sus ideas. Pero, ¿por qué contároslo yo cuando podéis leerlo en el artículo de arriba?)

Wumpus game profile at jerz.setonhill.edu/if
Ficha descriptiva del juego Wumpus

European Commision votes against European Parliament.

Take a look at this:

European Commision has voted against European Parliament patent directive
(remember: parliament want to stop soft patents Commision wants to enable software patents). Now, both organisms have to agree a new directive. A new directive has to be voted on European Parliament.

So, please, BEFORE YOU VOTE YOUR CANDIDATES TO EUROPEAN PARLIAMENT, check what did your country vote on european commision.

Software patent lobbysts will support pro-patent parties in the european campaign. So, please, if you don't like patents, make sure the partie is not ruling a country that supported patents in Commision.

THIS IS A CALL FOR IRISH AND SWEDISH PEOPLE: IF YOU ARE AGAINST SOFTWARE PATENTS, VOTE AGAINST THE PARTY RULING YOUR COUNTRY.

Échale un vistazo a esto:
La Comisión Europea ha votado en contra de la directiva sobre patentes que aprobó el Parlamento
. Ahora, ambos organismos deben acordar una nueva directiva, votándola en el Parlamento Europeo.
Así que, por favor, ANTES DE VOTAR EN LAS EUROPEAS, COMPRUEBA QUÉ VOTÓ tu país en la comisión (España votó "NO": por una vez, me caen bien los socialistas).

Los partidarios de las patentes van a apoyar las campañas europeas de los partidos pro-patentes. Así que, si estás en contra de las patentes, por favor, comprueba qué votó el partido que gobierna tu país, y si votó "SÍ", no lo votes.

miércoles, 19 de mayo de 2004

Rellenando una encuesta.

Actualmente estoy participando en una encuesta de esas de internet. Esta trata sobre los teléfonos móviles. Decidí participar porque soy un usuario atípico de móvil: mi terminal tiene año y medio, pero es ya viejísimo; uso tarjeta prepago pero no soy un adolescente, y, lo mejor de todo: mi móvil permanece en mi casa mientras yo me voy por ahí. Este sistema, unido a mi escasa afición a llamar, me ha permitido ahorrar ingentes cantidades de dinero en el saldo.
Pero lo mejor de la encuesta es que me hace replantearme la vida. Este es un ejemplo de formulario:


 (En total!)
Pensando de nuevo en ese mismo día [el día de ayer], cuánto tiempo pasóHorasMinutos 
Escuchando música, ej. CDs/DVDs00 
Oyendo la radio00 
Viendo la televisión / películas10
Leyendo (periódicos, revistas, libros)10
Usando internet60Aarrg!!
Llamando a la familia / amigos por teléfono05Me llamó mi hermano
Haciendo llamadas de teléfono por motivos de negocios / de trabajo00 
Haciendo vida social con la familia / amigos / compañeros00¿cuentan los cafés...? ¡M**rd*! Ayer no tomé café!
Aficiones / Deporte / Ejercicio00 
Trabajando / haciendo los deberes806 en el trabajo, 2 en casa.
Tareas personales / Quehaceres domésticos, ej. facturas / papeleo / la compra / preparando comidas030(¡soy un vago!)
Durmiendo / soñando despierto100Al menos 2 de las cuales corresponden a la 2ª categoría
Cuidando de la familia 00 
Cuidado personal, ej. cortándose el pelo, compras personales, preparándose para salir00 
Jugando00


Como veis, mi vida social es una pena. Paso demasiado tiempo enganchado. Y eso que había comenzado a dejarlo...

martes, 18 de mayo de 2004

Bad Taste and Royal Weddings / Mal gusto y bodas reales

X-Q-se my horrible english, but I need to tell this to the entire world, including non-spanish people.

Don't know if you've heard of wedding of His Royal Highness Prince of Asturias, Spanish Kingdom Heir. It's the year notice in Spain; but I concede I din't heard about Prince of Denmark's wedding until it took place.

To commemorate this day, Madrid has been decorated with some eccentric, bizarre and definitely HORRIBLE lights, banners, and flowers.

Let's start with flowers. Plaza de Murillo, near Prado Museum, has removed its usual decoration based on tulips or pansies, replacing them with the typical spanish geranium plants. Gerania are nice, but they STINK (thanks heaven, there are some Magnolia trees in the same place, and they mask the smell) and, worst of all, there is a plague infecting Gerania since last year. Other good bad taste example is the so-called "Bosque de los Ausentes" ("Wood of the Missing"): three days before the wedding, it seems it will have some olive trees and some cypresses tortured by their very, very small containers.

Let's continue with banners. Madrid Mayor has covered every building under construction, and many other "non grata" buildings, like gas stations, with large banners representing the skies. I think this kind of concealment makes these buildings even more visible.

Let's finish with lights. Last friday, when I went home from dinning, I noticed some horrible blue (*) lights on Prado Museum walls. When I went out of home on saturday, I saw the HORRIBLE spotlights and electric generators, and the weird maze of wires connecting everything, and I wondered why did our major pay high-power compsumption lights to decorate an afternoon (or morning) wedding. Did he consider every guest will notice the wires when passing by El Prado?
(*) But that's not all about lights. I've seen them in the paper. They seemed as blue and green to me, an ugly combination, to me. But newspaper says they're pink(!) and golden(!) lights. Well, I give thanks to God for making me color-blind.


No sé si fuera de España se habrá oído hablar de la boda de Su Alteza Real el Príncipe de Asturias, heredero del trono. Yo, por ejemplo, no tuve noticia de la boda danesa hasta que tuvo lugar.

Para conmemorar el acontecimiento, Madrid va a engalanarse con flores, lonas y luces ridículas, excéntricas y horrendas.

Comencemos por las flores. La plaza de Murillo, junto al Museo del Prado, ha eliminado su decoración habitual basada en tulipanes, pensamientos y otras flores anuales, reemplazándola con una planta vivaz, el típico geranio español. Los geranios son muy bonitos, pero HIEDEN (gracias a Dios, hay magnolios en la plaza que pueden enmascarar el olor) y, lo peor de todo, están siendo afectados últimamente por una plaga. Otro buen ejemplo de mal gusto es el denominado "bosque de los ausentes", que según parece va a consistir en unos cuantos olivos y unos cuantos cipreses raquíticos torturados por los cajones en que van a estar confinados (desde el autobús de ve que están en una situación muy estresante; ¿para cuándo una asociación de defensores de las plantas?)

Continuemos con las lonas. El alcalde ha cubierto cada edificio en obras y muchos otros edificios "non gratos", como gasolineras, con grandes lonas que representan los cielos. Creo que este tipo de ocultacion muestra más de lo que enmascara.

Acabemos con las luces. El último viernes, cuando llegué casa después de tomar unas tapas, observé las horribles luces azules sobre las paredes de El Prado. Cuando salí de casa el sábado, ví los HORRIBLES reflectores y sus grupos electrógenos, y también el lío de cables que los une, y me pregunté por qué nuestro alcalde (supongo que él: espero buen gusto de nuestra Casa Real) paga equipos de luces que consumen grandes cantidades de energía para decorar una boda que tendrá lugar en pleno día. ¿Se dio cuenta de que quienes pasen por el Prado verán los cables, o también ahí piensa colocar sus lonas?
(*) Pero eso no es lo peor sobre las luces. Las he visto en el periódico. Me parecieron azules y verdes, una combinación desagradable. Pero es peor aún: el periódico dice que son ¡rosas y doradas! Bueno, por una vez doy gracias al cielo por haberme hecho daltónico.

lunes, 17 de mayo de 2004

PerezaPerezaPereza / LazyLazyLazyness

No me apetece hacer nada. Debería estar corrigiendo unos ejercicios y, con la excusa de que me duele horriblemente la garganta, estoy aquí tirado viendo la tele. Qué horror. Pereza... Perezaperezapereza. No me apetece hacer nada. ¿Por qué todas las semanas empezarán en lunes?

I don't want to do anything. I should be checking some exercises but, using a pain in my throat to excuse me, I'm here watching TV. What a horrible thing. Lazy. I'm so LazyLazyLazy... I don't want to do anything (did I told you?). Why does every week need a monday?

Resumen de la semana pasada /Last week's summary

Este es un resumen de la semana pasada:

Last week's summary (only posts with english content are shown).

domingo, 16 de mayo de 2004

yappa-ng

Yet Another Photo Album-Next Generation is a web engine aimed for online photo album publishing. I know there are a lot of such applications over there, but I've collaborated on expanding the spanish translation of this one, so I want you to try. If I were photogenic, or I had good taste, sure, I'd have yappa-ng installed on some php host, but I prefer not to show you any photo made by me.

Yet Another Photo Album-Next Generation es un motor web para publicar álbumes de fotos en la red. Ya sé que hay muchos programas así, pero yo he colaborado en la expansión de la traducción al español de este, así que quiero que lo probéis. Si yo fuera fotogénico o tuviera buen gusto, seguramente tendría yappa-ng instalado en algún servidor. Pero prefiero no enseñaros ninguna foto hecha por mí.

Recién llego... and some questions.

Recién llego a casa después de cenar y tomar unas copas con los amigos y me encuentro un par de correos. Uno de un desconocido, el señor X, que se puso en contacto conmigo en cierta ocasión acerca de una información que había en mi página web. Esta vez me pide algo que mi página web no da a entender que yo sepa (y de lo que yo no tengo ni idea): la composición de dos anabolizantes. Otro mensaje de un alemán, que me pide que traduzca unos párrafos de su programa. Por mí, encantado, tío, pero otro día lo haré, que hoy estoy un poco espeso (y eso que no me he tomado ningún cubata).

But what I wanted to tell you is this week-end I have went out on Friday and Saturday, what's not usual to me. This Friday I went drinking some beers and eating some "tapas" with a friend of mine. Not only a friend, though: my best friend. He's going to marry a nice and good-looking woman, as he deserves. He is nervous, as every fiancé is supposed to be the month before its wedding. But I know his bride will say "Yes:" he'll make a good husband. And there was something also. Last night he told me he had become a permanent member of his office staff: good news, since he left a stable job two years ago, and I thought he was too brave for exposing itself to the risk of having unstable jobs, and succeeding in reaching a new stable position. Bravo, Alberto!
On Saturday I've been dinning with some friends of mine, my former college companions, and we have been talking about how difficult is to keep a love relationship with a person when a child (a former relationship breed) is involved. Specially when you are too old to likethis child, and when this child is too old to like you. What do you think? Would you be able to love a divorced/single mother or a divorced father? Would you be able to give your love and patience to their childs, also?

sábado, 15 de mayo de 2004

Games: Topography of the world & JTans

Today, I'll talk about two educative games that can be played through a web browser.
Topography of the world is a game to learn Geography. User commands an helicopter moving to different cities in the world. Game starts being easy, but difficulty increases and game can ve very challenging! Main flaw of this game is using US cities, and even California villages, without any hint about its location. So "Venice, CA" can be confused with "Venice, Italy."

jtans is a java version of gTans, the unix tangram engine. I am proud to say you I've made the "official" spanish translation for jTans you can download from its webpage. I think playing tangrams is a good thing to improve spatial intelligence; playing with a real, wood-made, tangram, could be better, though. Maybe if your child meets tangram in its computerized version, it would like to play tangram with real tiles.


Hoy os hablaré de dos juegos educativos a los que se puede jugar a través del navegador de internet.
Topography of the world es un juego para aprender geografía (¡e inglés!). El usuario pilota un helicóptero que se desplaza entre distintas ciudades del mundo. El juego empieza siendo muy fácil, pero la dificultad aumente y el juego puede ser muy adictivo. El problema principal de este juego es que usa ciudades norteamericanas, e incluso ciudades menores de California, sin ninguna pista acerca de su ubicación. Así que "Venice, California" puede ser confundida con "Venecia, Italia" (Venice en inglés).

jtans es la versión java de gTans, el juego de tángram de Unix. Estoy orgulloso de deciros que he sido el traductor "oficial" de este juego al español. Creo que jugar al tángram es bueno para mejorar la inteligencia espacial; sin embargo, jugar con piezas reales sería probablemente mejor. Quizá si tu hijo conoce el tangram en la pantalla de un ordenador le entren ganas de construir el suyo propio, en madera, y jugar con él.

Juegos »
Games»

Mis deberes de ayer

Ayer era viernes y, por tanto, debería haberos hablado de cómic online. Pero estuve muy viciado con los wikis y no hice nada útil (ni siquiera un buen artículo para el Wiki Enciclopedia Libre Universal en Español.

La verdad es que tampoco me acordaba de qué cómic os podía hablar... Y acabo de darme cuenta de que, si no me acordaba, es porque pensaba que ya os había hablado de él.
Para resarciros, he buscado en Google los cómics online de páginas españolas con mayor PageRank.
Por orden de pagerank en el día de hoy, en Google.com español (no en Google.es):
Los cuatro elementos:
De este cómic online os hablé la semana pasada.
tuGUeb.com:
Extrañamente, Google apunta a una página de la Gaceta Universitaria sobre la "Liga de los hombres extraordinarios" ¿Tántos links tiene? En cualquier caso, el cómic online (que es otro) está en un vínculo en el menú izquierdo, que no me ha cargado.
Se solicitan <Kamikazes>:
Creía que os había hablado de este cómic sobre dos adolescentes que organizan una fiesta loca mientras sus padres están de viaje. Los chicos pierden todo su dinero y los enseres de la casa, y se ven obligados a aceptar toda clase de trabajos, incluyendo alguno tan psicodélico que no lo mencionaré aquí para no arruinaros la historia. Merece la pena leerlo, y está en los links sobre cómic de mi página web. Conocí esta página a través de otro cómic de temática similar: retorcida vida.
Ashram:
Una página con dos cómics extraños que se mueven en una esfera cercana a la del manga, pero con ciertos toques siniestros y nocturnos. El cómic que encuentra Google se llama "Glitter", y está hecho por Luciana; pero el inconcluso "Siracusa" de Macarena también se mueve en un mundo onírico y extraño.
ZOT:
Un cómic online "profesional" traducido al español por la editorial planeta. No sabía que planeta publicara cómics online, y en cualquier caso yo me había dedicado a buscar cómics amateurs o de autores que estuvieran empezando; pero este cómic, cuya estructura visual recuerda al When I am a King de demian.5, no es una mera versión de una tira impresa trasladada a la red: es un auténtico cómic para la red. ¿Su argumento? Una muchacha que vive una doble vida: la aburrida vida en la tierra y una existencia paralela en un mundo exterior.
Frikis.com:Cómic Online:
Me extraña que este buscador de cómics no aparezca hasta la octava posición, y me extraña mucho más que, habiendo dos páginas hospedadas por Dreamers.com en la primera pantalla de google, no aparezca, sin embargo, el apartado general de cómics de este servidor. ¿Mala estrategia comercial? ¿Medidas antirobots? En cualquier caso, visitad la página. Merece la pena.

jueves, 13 de mayo de 2004

Hoy no hay cuento.

Lo siento, niños. Hoy el tío Jose no os ha podido contar su cuento sobre los tiempos gloriosos de las computadoras. Pero podéis consolaros leyendo los
mensajes de error más graciosos recopilados en 1991 en la usenet, y almacenados en ibiblio.

Ocasión perdida.

Suelo leer el correo todos los días al llegar a casa a mediodía, pero hoy no lo hice, y hasta las 17:40 no me he enterado de que había una concentración contra las patentes de software a las 4 de la tarde del día de hoy, en Madrid.

No me da tiempo a llegar. Lo siento mucho. Pero con ellos está mi espíritu.



Os recuerdo que:
  1. La legislación europea permite las patentes de artefactos pero prohíbe las patentes de algoritmos y programas. Sin embargo, algunas oficinas europeas de patentes han contravenido ese mandato
  2. El parlamento europeo votó una resolución confirmando que el software no es patentable. Sin embargo, el Consejo de Ministros de la Unión está estudiando una resolución en sentido contrario, pasándose por el arco del triunfo (o por el Euratom, o por la Cibeles, lo mismo me da) la decisión votada democráticamente.


¿Y a mí qué?

Quizá alguna vez hayas usado un programa gratuito que maneje archivos .ZIP o gráficos .GIF, o un juego gratuito que, aun corriendo bajo DirectX y no bajo el entorno gráfico de Windows, use ventanas.
¿Sabes que, si se aprueban las patentes, muchos de estos programas se convertirán en ilegales?
  • Los entornos de ventanas fueron durante mucho tiempo una patente de Xerox (creadores del GUI del Apple Lisa, si no me equivoco). Los programadores de entornos de ventanas gratuitos han tenido muchísimos problemas legales por esa causa, aunque sus programas no tuvieran ni una línea de código procedente de Xerox (Oí hablar de ésto por primera vez en la documentación del compilador DJGPP, en 1995. Creo que actualmente Xerox ha renunciado a la patente, pero no estoy seguro).

  • La compresión LZW usada por los archivos .ZIP, los archivos gráficos .GIF, algunos archivos .PDF y otras aplicaciones (como el protocolo de acceso telefónico PPP) está patentado por Unisys. Por eso en EEUU es ilegal fabricar programas que utilicen cualquiera de estos protocolos (descompresores de ZIP, programas de dibujo que generen GIF, lectores de PDF) si no se paga una cantidad de dinero a Unisys por ello.

¿Os explicáis ahora el mensaje sobre LZW que aparece entre la lista de patentes cuando cargáis Adobe Reader?

Patentabilidad »

Europa »



Google Groups: The sequel.

I've went on a (virtual) tryp to google labs, and I've found what are they cooking (from yesterday!). A new version of google Groups, more like Y! groups or MSN groups.
They call it Google Groups 2, and it is an interface to both usenet groups and private (yahoo like) groups.
Well, I suppose I would like it, specially if it keeps showing text ads intead of those nasty yahoo/geocities rolldown banners. Yes, I like text ads. And I click them sometimes.
Go google groups 2!


Me he dado un paseo (virtual) por los laboratorios Google labs, y he visto lo que están cociendo (desde el ayer!). Una nueva versión de google Groups, más parecida a Yahoo! groups o a MSN Groups.
Lo llaman Google Groups 2, y es una interfaz que permite leer los grupos de usenet y a la vez crear grupos privados (como los de Yahoo!)
Bueno, yo supongo que me gustará, especialmente si los anuncios siguen siendo anuncios de texto, en lugar de esas pancartas desplegables de yahoo/geocities. Sí, me gustan los anuncios de texto. Tanto que incluso hago clic en ellos.
Google groups ha muerto. ¡Viva Google groups 2!

miércoles, 12 de mayo de 2004

Personajes: un cuento.

No consigo conectar con El Taller, así que mi cuento del miércoles tratará sobre la caracterización de personajes.

Desde el fondo del bar, apoyado en la barra, Carlos mira la puerta. Acaba de pasar una rubia impresionante, que se ha colocado junto a la entrada, y ha pedido un café.
El camarero también se ha dado cuenta, y lo comenta con él al servirle la cerveza:
—¿Buena delantera, eh?
—Está para comérsela.
—Es la novia del tipo de la chaqueta a cuadros. La he visto otras veces por aquí.

Carlos se encoge de hombros mientras dirige una mirada de resignación al camarero. Cosas así hacen que te lo cuestiones todo. «Mírate, Carlos, tú aquí con tu traje italiano, la raya perfecta en los pantalones, los castellanos relucientes, mirando cómo ese de ahí, con la cabeza despeinada, un traje hortera y unos zapatones llenos de barro, se liga a la rubia.»

La rubia, bien mirada, tampoco merece tanto la pena. Últimamente, por este local pasan mujeres estupendas.

—¡Otra caña, Paco!
Paco sirve la caña y unas aceitunas como tapa; mientras deposita el platillo, no deja de fijarse, a través de la pared de cristales, en otra figura que se acerca a la puerta.
—Esa que acaba de entrar es la mujer de Fernando, el de la Caja. Suele venir por aquí a esperarle.
—Desconfiadilla...
—Como para no serlo. Ya sabes que descubrió que se lo hacía con Alicia.
—Es que Alicia también... ¿Por eso no se la ha vuelto a ver por aquí?
—¡Figúrate!

Carlos mira un momento su reloj. Entra otro habitual, un hombre de unos treinta años, sacudiendo el agua que ha empapado su chupa de cuero. Lo acompañan dos jóvenes de entre dieciocho y veinte años, con sudaderas y camisetas, y se sientan en una mesa próxima a la zona de la barra que ocupa Carlos. El mozo les sirve unas cervezas.

La rubia sigue en el otro extremo de la barra, hablando con el tipo del traje a cuadros. Comparándola con la mujer de Fernando, sale ganando esta última, pero quizá tenga algo que ver el hecho de que él prefiere a las morenas. Hay que reconocer que el traje sastre le sienta bien a la rubia, pero la minifalda de la otra es espectacular.

—Oye, Paco —le dice al camarero mientras éste le sirve la tercera caña— La mujer de Fernando, ¿se pone siempre esas minifaldas?
—Sabe que le molesta al marido. Pero a la que tenías que ver es a la chica nueva del bufete de abogados. Se te van los ojos.

Carlos mira de nuevo el reloj. La rubia está besando al tipo de la chaqueta a cuadros. Es más de lo que puede soportar. La puerta suena.

Por la puerta entra una mujer que se defiende de la lluvia arrebujándose en un abrigo negro.
—¡Carlos!
Carlos hace un gesto de reconocimiento. La mujer se quita el abrigo que cubre su suéter beige y sus vaqueros.
—Siempre aquí, en el bar. Es que no tienes prisa por llegar a casa con tu mujercita?
—Cariño, ya sabes que, para mí, sólo hay una. ¿Quieres que vayamos a casa? Pues vamos a casa. Pero yo creo que hoy podíamos quedarnos un rato aquí, tomando el aperitivo... ¿Y sabes qué? Que podíamos ir a comer al restaurante nuevo, a ver qué tal está.
—Pero cariño, ¡tú siempre con tus cosas! Si ya tengo la mesa puesta y todo...
—Esta noche, entonces. Podíamos ir esta noche.

Carlos sale del bar, con su mujer, y por eso no escucha cómo el mozo, mientras sirve una nueva ronda en una mesa cercana a la barra, comenta a dos veinteañeros:

—Ese de ahí... ese es un fiera. Todo el día aquí, echándole el ojo a cada gachí que entra, y la parienta ni lo huele. ¿Queréis unas aceitunas?

martes, 11 de mayo de 2004

Me da pereza escribir.

Me da pereza escribir. Es extraño: he pasado gran parte de la tarde escribiendo artículos para wikis, y ahora no quiero escribir nada. No me apetece. Hoy no habrá ningún grandioso mensaje ocupando mi artículo número cien. Simplemente estas líneas, elogio a la pereza. Hoy tuve un mal día, y mañana será peor. Pero no os preocupéis: fue por mi culpa.

Buenas noches.

lunes, 10 de mayo de 2004

Resumen de la semana pasada.

A altas horas de la noche, pero hago el resumen de la semana anterior.
  • El lunes fue lunes, cosa siempre poco deseable. Aparte de eso, me limité a escribir el índice de la semana anterior.
  • El martes fue martes, día del dios de la guerra. Pero yo me alegré viendo un bonito anuncio de AdCouncil. Y me llevé un tremendo disgusto cuando comprobé que la codicia de algunos les hace vender incluso los regalos (qué mal gusto, por favor)
  • El miércoles os conté un cuento que etanisla llamaría más tarde "Pobre señor Sánchez".
  • El jueves Popular TV se convirtió, en Madrid, en una pecera, lo cual me ahorró mucho dinero en salvapantallas. Y el Tío Jose os contó otra vieja historia.
  • El viernes recibí la noticia de que etanisla había traducido mi cuento. Os invité a todos a colocar vuestro pueblo en las tres wikipedias. Por último, dediqué, como todos los viernes, unos momentos al cómic.
  • El sábado 8 de mayo me llamó la atención un artículo del suplemento "Salud" de El Mundo, y respondí con una carta a uno de sus redactores
    (No hay respuesta o no está preparado. Reintentar, Ignorar, Error?)
    después de lo cual escribí mi sección sobre juegos del sábado, esta vez sobre vcardtable, escrita a toda prisa: ¡Fiebre del Sábado noche!
  • El domingo fue un día muy ajetreado: al llegar a casa a las 03:00 AM quería terminar el último artículo del sábado, encendí mi ordenador y... encontré un mensaje diciéndome que era bitácora del día en bitacoras.net. Por supuesto os lo conté. Después, terminé mi traducción. Además, aprovechando el aumento de visitas, hablé sobre tres bitácoras que me gustan. Os conté algunas noticias curiosas. Encontré un blog sobre las Elecciones Europeas. Y medí mi nivel de adicción a los ordenadores.

Late-night summary of last week posts.
  • Monday was monday, what a sad thing. Apart from this, I just wrote previous week's summary.
  • Tuesday... day of Mars. But I had a nice Tuesday, since an Ad Council Ad catch my view. Later, I had a sad sensation when I saw how the greed of people make them sell what someone gave them as a gift (so bad taste!)
  • On Wednesday I told you a tale that was later called "Poor Mr. Sánchez" by etanisla.
  • On thursday my TV turned into an aquarium, what made big screensaver savings. And Uncle Jose told you anold story.
  • On friday I noticed etanisla had translated my tale. I Invited spanish people to put their village in the wikipedias.Last of all, I spent some time in comic reviewing.
  • On saturday a newspaper article called up my attention, and I sent a letter to the newspaper
    (Not response, or not ready condition. Retry, Ignore, Fail?)
    after that, I wrote an article for the weekly games section. But I did not translate it, since Saturday Night Fever hit me.
  • Sunday was a very active day. I went home at 03:00 AM and powered up my computer for a quick transltation of the vcardtable games article. And I found an email saying I was blog-of-the-day on bitacoras.net, one of Spain's major weblog search engines. After that, I finished the vcard game review translation. And I did a bit of metablogging for the expected visit increase. I told yoy some weird news. I found a spanish weblog about Euro Poll 2004. And I checked my geekness.

(Wow!, what a week!)

MacOSX trojan. Is Apple Hiding vital security Info?

Intego press room announced an antivirus update against a trojan virus that is "not dangerous", in Apple's words. Not dangerous this version (it only displays a warning message), but useful to craft a dangerous one.

It reminds me of ancient mac viruses. I was not a mac user in early 90s, but I have a mac classic (Mac IIci) and I've read info about early mac viruses. Early mac viruses crafted resource forks (you know a mac file is a data structure consisting in two forks: resource fork and data fork), and they make, for instance, "executable folders" (hey, UNIVAC had those! do you remember my ANIMAL post?).
Now, mac viruses craft resource forks of MP3 and other media files to stealth executables.
Well, It's the same, isn't it? I wonder why mac email readers don't check resource fork for executability before opening attachments. Btw, windows email readers do the same, but Mac is expected to be better, doesn't it?

La oficina de prensa de Intego anunció una actualización de antivirus contra un troyano que "no es peligroso" para Apple. No lo es en esta versión, pero se puede utilizar para crear uno peligroso de verdad (el troyano actual se limita a mostrar un mensaje de advertencia).

Me recuerda a los antiguos virus de mac. Yo no usaba macs en los 90 (de hecho, los despreciaba, porque no incluían basic, ni debugger, ni nada parecido), pero tengo un mac clásico (Mac IIci) y he leído sobre los primeros virus de mac. Los primitivos virus de mac trucaban las horquillas de recursos (ya sabes: un archivo de mac tiene dos horquillas: una horquilla de recursos y una horquilla de datos; gracias a ello funciona la magia de ResEdit), y fabricaban, por ejemplo "carpetas ejecutables" (curioso: leí algo sobre truco para Windows XP con el mismo efecto. Carpetas ejecutables. Como el UNIVAC 1100. La gente no aprende. ¿Recordáis mi post sobre el "virus" ANIMAL?)
Ahora, los virus de Mac manipulan las horquillas de recursos para ocultar ejecutables. Bueno, parece lo mismo, ¿no? Me pregunto por qué los lectores de correo de Macintosh no comprueban la horquilla de recursos para buscar ejecutables, antes de abrir los adjuntos. Ya sé que los lectores de correo de Windows hacen "cagaditas" iguales, pero se supone que Mac es mejor, no?

domingo, 9 de mayo de 2004

Mida su...

En fuali.com he medido mi nivel de rareza informática y mi nivel de adicción a internet. Y he descubierto que todavía estoy cuerdo (quizá tenga algo que ver con ello el hecho de que, desde que linux se cuelga tanto como windows, ya no uso linux).

I AM 41% GEEK!
41% GEEK
You probably work in computers, or a history deptartment at a college. You never really fit in with the "normal" crowd. But you have friends, and this is a good thing.
I AM 43% INTERNET ADDICT!
43% INTERNET ADDICT
I could go either way. Deep into the madness of nights filled with coding CGI-Scripts and online role playing games, or I could become a normal user. Good luck!

Europeas 2004, el blog.

Europeas 2004 es una bitácora sobre las elecciones de junio. Recoge comunicados de los partidos más diversos, y también información de tipo legal (convocatoria de elecciones, etc.).

Mi relación con Europa es cada vez más extraña. Por un lado, me alegra que seamos 25; por otro, me desconcierta que los comunitarios B vayan a seguir siéndolo durante varios años, antes de integrarse plenamente. Además, me gustaría saber si se va a demonizar al Chipre Turco, que al fin y al cabo, aunque creado para resistir la dictadura griega de los años 70, estaría dispuesto a unirse a su adversario político, quien no quiere saber nada de él.
Sobre la debilidad de una Europa con un comisario por país, y con un ejecutivo que quiere poder saltarse a la torera las decisiones de su parlamento, no comentaré nada.

Europa «

Noticias curiosas: Detienen al autor del Sasser, quien confiesa su culpabilidad.

Han detenido al autor del Sasser en WaffensteinWaffensein, Alemania. Podéis leerlo aquí en español.

Sasser's creator has confessed. It's a German teenager. Find out more
here (in english)


Otras noticias curiosas de la jornada (encontradas en google news españa/usa/nz) son:



Edición 7/5/2006: Un amable alemán me ha indicado que el nombre correcto del pueblo citado en este artículo es Waffensen; en atención a su mensaje, he actualizado este artículo, así que lo veréis como "nuevo" en vuestros RSS.

May, 7th 2006 edit: A gentle German has told me the correct name of the village of Waffensen, so I've edited this old article. That's why you see it as "new" in your RSS syndicators.

Un poco de metablogging.

Aprovechando que soy blog del día y que tendré visitas, os quiero recomendar a todos que visitéis El retorno del Giorgio, una iniciativa muy interesante: es un weblog sobre restaurantes de Madrid, escrito por una persona corriente. Ya está bien de ponderar la cocina de diseño que deja tan vacíos nuestros bolsillos como nuestros estómagos. Hablemos de los restaurantes que nos podemos permitir. Hubo una idea parecida en Barcelona, pero creo que desapareció.
¿Por qué el cielo es azul?, un sitio que nace con la idea de resolver los interrogantes de la vida, y contiene links curiosos.
Por otro lado, si no lo habéis visitado, merece la pena spam zoo, pero es muy conocido. Se trata de un recopilatorio de frases de propaganda.
No se olviden tampoco de leer mis vínculos de barra de la derecha.

Metablogging

Better when simpler (yes, now IT is in english)

(excuse my bad "anglische" I'm just back in home after drinking some alcohol; It's probably still in my veins).

I promised you to translate this when back in home: now I would try to.

You'd probably hope I told you about Open Transport Tycoon Deluxe, the well-known train game. But I won't. I won't do that, since, althought free, OpenTTD needs some files from the original (commercial) version of TTD. You know that version is obsolete, or it would be, if not resurrected by that "plugin" project. But it's still a commercial version. PLEASE don't ask me where to find missing files for OpenTTD: they are warez, unless you buy TTD.

I will talk instead about two games that show how much farther are simplicity and playability from other design problems. A kid can play easier with a ball than with a videogame (at last, that was my case, when I was a little kid). And, when you develop games, the main problem is not how to get the best graphics. or how to get the best AI: the main problem is how to make a game that worths playing.

Virtual Card Table (vcardtable for its friends) is a good example of this point of view. It's a program I found when reading the complete sourceforge java game list (I was looking for games for a friend's webpage) and this one, although not an applet, charmed me for its simplicity.

Many people likes network playing. Why not cards? And, now you have decided to play cards, you want a game that lets you play any cardgame. But, how to make computer know the rules for every card game (and its variants)? Simple: computer does not know rules. It doesn't matter, since it doesn't play.

Thus the program is only a table and a deck of cards. You have to agree the rules with your opponent, and you can play any gameyou want. You don't need anything else.

The second simple game example is an old friend of all of us. When I talked about ANIMAL I told you about an era when computers had no graphics. From text games, one of them has resisted the time: nethack, and maybe angband, also (I've played angband in a mac: I felt sick, or maybe evil, since when I started to play with computers, mac meaned graphics, and everything else meaned text or big pixels). Anyway, I have to tell you this two games have more interesting NPCs and monsters than many other Role-Playing Games, including my favourite, Ruins of Myth Drannor (this one is not free).

And now, boys, you should connect yourselves to the java interface of nethack at forkexec, and try nethack.

(Sorry, I'm in a hurry. I've got to go to the disco. What a pitty ;). I will make a new translation of this article soon).

Bitácora del Día! / weblog-of-the-day

I return to my house from a night of alcohol and dance and I find an email saying my weblog is weblog of the day at bitacoras.com!! I feel good!
Vuelvo a mi casa tras una noche de copas y me encuentro un mensaje que dice que mi bitácora es la bitácora del día de bitacoras.com. Me siento muy bien! (pero me sentiría mejor si en lugar de estar aquí siguiera de copas, claro)

sábado, 8 de mayo de 2004

Juegos: Mejor cuanto más simple. / Games: Better when simpler.

Sólo un momento para guardar mi compromiso de hablar sobre juegos todos los sábados.
Quizá esperáseis que os hablara de Open Transport TycoonDeluxe , que es el juego de trenes más conocido. Pero no lo haré. No lo haré porque, si bien OpenTTD es gratuito, necesita archivos originales de la versión de pago del juego. Versión que, como sabréis, estaría obsoleta si no fuera por el proyecto plugin, pero que aún así sigue siendo de pago. Por favor, que nadie me pregunte dónde conseguir los archivos que le faltan a OpenTTD: son warez, a menos que se compre TTD.

Hablaré brevemente, en cambio, de un par de juegos que demuestran hasta qué punto la simplicidad y la jugabilidad están más allá de otros peoblemas de diseño. Un niño puede jugar con una pelota más fácilmente que con una videoconsola (al menos, ese era mi caso, de pequeño). Y al desarrollar juegos, lo importante no es que tengan los mejores gráficos, o que su motor de inteligencia artificial sea el mejor: sólo es importante que sirvan para jugar.

Virtual Card Table (vcardtable para los amigos) es un buen ejemplo de esto. Se trata de un programa que encontré recorriéndome todos los listados de juegos java de sourceforge (en aquel momento buscaba juegos para la página de unos amigos) y éste, aunque aparentemente no se puede integrar en una página web, me encantó por su sencillez.
A mucha gente le gusta jugar en red. ¿Por qué no a las cartas? Y ya que van a jugar a un juego de cartas, conviene que puedan jugar a cualquier juego de cartas. Pero, ¿cómo hacer que la computadora tenga en su interior todas las reglas de cada juego, con todas sus variantes? Sencillo: la computadora no conoce las reglas, ni falta que hace, porque no juega.
El programa, por tanto, es sólo un tapete y un mazo de cartas. Ponte de acuerdo con tu compañero de juego, y juega con él a lo que quieras. No necesitas más. Incidentalmente, haré el comentario de que sugerí al programador que permitiera restringir el número de cartas, para poder jugar al mus de 4 reyes (el mus es un juego español parecido, creo, al truco argentino y valenciano); todavía no se ha añadido esa posibilidad, pero seguro que es cuestión de tiempo.

Mi segundo ejemplo de juego simple es un viejo conocido de todos. Cuando hablé de ANIMAL os dije que hubo un tiempo en que los computadores no tenían gráficos. Y el juego sin gráficos (bueno, hay versiones con ellos para los rajados que usan windows) que mejor ha soportado el paso del tiempo es quizá nethack, aunque angband no le va a la zaga (he jugado a angband en un mac: ¿no es esto morboso?). En cualquier caso, estos dos juegos tienen PNJs y monstruos mucho más interesantes que muchos otros juegos de rol, incluyendo otro de mis favoritos, Ruins of Myth Drannor (éste no es gratuito).

Y ahora, chicos, metéos en este nethack java y si os gusta, descargáos nethack.

(Sorry, I'm in a hurry. I've got to go to the disco. What a pitty ;). I will make a new translation for this article soon).

Foto de un Yogur pasteurizado en un reportaje sobre alimentos funcionales.

Enviado a un columnista del suplemento de Salud del mundo, a propósito de la aparición de la fotografía de un yogur pasteurizado sobre una columna que hablaba de los beneficios científicamente demostrados del yogur, y de las dudas razonables que plantean otras atribuciones mágicas.




Estimado Señor:

Sé que lo que voy a comentarle no hace referencia directamente a su sección, pero en ella más de una vez ha hablado de la importancia de la exactitud de la información sobre salud en los medios. Y creo que el artículo destacado del suplemento «Salud» de El Mundo de esta semana contiene información que puede desorientar a los ciudadanos.

El artículo principal del suplemento «Salud» de hoy, sábado 8 de mayo de 2004, habla de los «alimentos funcionales», uno de los temas que más preocupan a los consumidores y, supongo, que más preocupan a quienes practican la medicina.

Pues para un ciudadano común, es difícil saber hasta dónde llega la diferencia entre un producto normal y otro mejorado en sus cualidades nutricionales, y dónde comienzan las exageraciones u omisiones de la publicidad.

A mí, personalmente, me llamó la atención la columna derecha de la página S5, en que se habla de los yogures. En ella se comentan las diversas aplicaciones conocidas de éste alimento: diarrea causada por consumo de antibióticos, diarrea del viajero, y otras. Y se comentan bajo la fotografía de un yogur de Pascual, yogur esterilizado, es decir, sin bacterias. Ya sé que el asunto creó una polémica entre las empresas del sector hace algo más de un año: un yogur sin bacterias, ¿cómo va a recomponer la flora bacteriana? A pesar de todo, se reconoció la denominación yogur para todas las leches fermentadas mediante Lactobacillus bulgaricus y Streptococcus termophillus, aun a sabiendas de que, aquellas personas a quien el médico, tras un tratamiento con antibióticos, recomendase tomar yogur no iban a distinguir entre uno y otro.

El consumo de alimentos contaminados con bacterias se da incluso entre los animales. ¿Sabía usted que los osos negros ingieren, con el mismo propósito, excrementos de ciervo y alce tras su período de letargo (National Geographic Magazine España, marzo 2002, p. 83)? Creo firmemente que el gobierno español hizo mal cuando catalogó los yogures sin hacer distinciones entre unos u otros. En cualquier caso, está claro que las empresas lácteas españolas y extranjeras han hecho de su capa un sayo: unas, fabricando yogures pasteurizados; otras, fabricando bebidas lácteas enriquecidas con otras cepas de bacterias. Todo lo lácteo vende, por el prestigio social de la leche. Y los alimentos funcionales no dejan de ser un negocio.

Pero a mí me gustaría que, la próxima vez, los redactores de "Salud" tuvieran más cuidado al escoger el clip-art colocado sobre una columna. Seguro que, entre las numerosas fotografías con función meramente motivadora que hay en los archivos de un periódico, hay tarros de yogur sin etiqueta.

Atentamente,

José Gabriel Moya Yangüela



¡Maldición! ahora veo, una vez enviada la carta, un montón de errores gramaticales que los códigos html que tuve que meter en gmail no me permitieron ver.

viernes, 7 de mayo de 2004

Comic: Los 4 elementos

Odio el estilo de la página española Dreamers.com pero hay que reconocer que es uno de los pocos lugares donde alguien puede hospedar un cómic en español sabiendo que será leído (de hecho, en esta página no sólo están hospedados muchos cómics en castellano, sino también dos buscadores utilísimos para todo aquel interesado por el cómic: AWCI y Frikis.com.

¿Por qué no me gusta el estilo de Dreamers? Pues, en primer lugar, porque sus páginas están llenas de todo tipo de subprograas (incluyendo menús desplegables, animaciones flash y ¡horror! molestos pop-ups), pero sin embargo no parece que provean a los dibujantes de aquello que más necesitan: un botón "página anterior" / "página siguiente" para navegar entre las diversas tiras o páginas. Eso, que es lo mínimo que muestra cualquier página de keenspace o de drunkduck, falta en muchos cómics hospedados en Dreamers.

Sin embargo, sospecho que merece la pena hospedarse en Dreamers, y desde luego merece la pena visitarla, a pesar de los pop-ups. Pues en ella se albergan cómics interesantísimos, incluyendo el que tenía intención de comentar hoy, y que parece que haya tomado por simple excusa.

"Los 4 elementos" es otra parodia más de las historias de superhéroes. Sí, ha habido varias en España, y yo incluyo a Superlópez entre mis personajes favoritos; quizá incluiría también la muy visitada Terapia de Supergrupo si su presentación tuviera menos animaciones flash (¡una en la presentación, otra en el menú, y otra al seleccionar historieta!). Pero este cómic llama la atención por lo que debe a las historietas infantiles y humorísticas, como Mortadelo y Filemón (la entrada secreta en un lugar inverosímil, los medios de transporte roñosos, las caídas, quemaduras y heridas sin daño real... incluso las plantas llegadas desde Marte), aunque la técnica narrativa sea la del cómic de superhéroes, y haya, por supuesto, referencias a Matrix.

Las viñetas están protagonizadas por cuatro personajes, cada uno con el poder de un Elemento: el fuego, representado por un hombre alto, narigudo y ligón que lanza agua desde un artilugio situado sobre su cabeza; un hombrecillo bajito, gordo y bastante guarrillo que lanza chorros de aire desde una hélice situada en su casco de aviador; un hombretón —tamaño armario empotrado— con una piedra levitante situada encima de su cabeza, que puede lanzar a gran velocidad. Y la chica, una chica cañón, experta en artes marciales y capaz de lanzar fuego, emparejada en secreto con el jefe del grupo.

Leed "Los 4 elementos". ¡Yo ya lo estoy haciendo!

ABSTRACT: "Los 4 elementos" is a parodic superhero webcomic in spanish. It is hosted in one of the main spanish webcomic servers, dreamers.com.

Cómic »


Las enciclopedias wiki necesitan tu colaboración.

Buscando el nombre de mi pueblo en Internet, me ha aparecido en Google la página esquemática de una enciclopedia libre esperando que alguien introdujera los datos. Y lo he hecho. Sobre mi pueblo no sé mucho, pero sé más que otras personas; y creo que es mejor que esta enciclopedia muestre en la red un poco de información (pero sólo aquella de la que estoy seguro) que una página en blanco.

Os sugiero a todos que, si sois de un pueblo pequeño, o veraneáis en uno, comprobéis en estas enciclopedias si el pueblo aparece.


ABSTRACT: Nobody buys encyclopaedias if they don't contain data about his/her city/town/village. Enciclopedia Libre Universal en español tries to solve this issue by generating skeleton encyclopaedia articles for each village in Spain, hoping someone would fill up its own village data. But it needs contributors. This is a call of help for those contributors.

Poor Mr. Sánchez by etanisla.

Etanisla has translated my wednesday's tale: Careless Thought —Poor Mr. Sánchez

Well, I hope etanisla help me improve this babelfish-like grammar I use in my english abstracts.


Etanisla ha traducido mi cuento del miércoles: Careless Thought —Poor Mr. Sánchez. Espero que me ayude a mejorar mi manejo del idioma inglés.

jueves, 6 de mayo de 2004

Curiosidades: Walker y su animal / Walker and its ANIMAL

Hoy, jueves, toca una historia del tío Jose. ¿Qué os pareció la de Zuse? Espero que os gustara.

A continuación os contaré la increíble historia del primer virus informático, historia sobre la que han corrido todo tipo de leyendas, pero que conozco de buena fuente.

1975. Eran los tiempos del Univac 1100. Gigantescos mainframes con la capacidad de cálculo de una calculadora de bolsillo, cuyos discos duros, del tamaño de arcones frigoríficos, podían almacenar aproximadamente la misma información que las plaquitas de memoria de 128 megas de vuestras cámaras de fotos.

Eran aquellos tiempos en que una furgoneta cargada de cintas magnéticas era la definición más aceptable de "Banda Ancha".

Un programador, John Walker, había creado un juego llamado ANIMAL. No era un juego lleno de gráficos, claro. Era el viejo juego "adivina el animal", pero con unas cuantas características de mejora de su inteligencia artificial, entre ellas el uso de un lenguaje amigable. No se podía esperar nada más espectacular de un ordenador de aquellos días, pensados exclusivamente para el cálculo. El programa fue un éxito.

Un éxito tan rotundo que muchas personas pidieron copias del programa al creador. Enviar las copias de correo significaría un gasto tremendo. ¿Cómo hacer frente a esta situación? El programador tuvo una ingeniosa idea.

El programador creó una rutina llamada PERVADE ("difundir") que copiara un programa en todos los directorios accesibles por un programa, pero sólo si el programa no estaba allí, o si sólo había una versión antigua.

Así, si un usuario ejecutaba el programa original, cualquier otro usuario que compartiera con él algún directorio podría encontrarlo, usarlo, y ponerlo a disposición de nuevos usuarios; además, existía la posibilidad de que algún administrador del sistema ejecutara el programa, incorporándolo por tanto a la lista de programas disponibles por todos los usuarios.

Por no hablar de una característica muy curiosa del sistema operativo del Univac 1100, Exec8: si se escribía el nombre de un directorio como archivo a ejecutar, se ejecutaba el último programa colocado en ese directorio.
Esta capacidad fue la causa de que algunos usuarios encontraran este mensaje:
Piensa un animal.

en lugar del programa de cálculo que esperaban.

Dicen que el programa se difundió de tal manera que incluso las cintas originales de los programas enviados por Univac a sus clientes estaban "infectadas".

ANIMAL era un programa amistoso, no saturaba el sistema de archivos (era pequeño, y se copiaba una sola vez en cada carpeta) y su aparición fue vista de forma humorística. Los administradores de los sistemas infectados nunca se dieron cuenta del peligro que corrieron sus ordenadores.

Existe la leyenda de que se creó un programa llamado HUNTER (cazador) que se copiaba dos veces en cada directorio, reemplazando a ANIMAL, y que se suicidaba en una fecha concreta. Pero la historia es más... prosaica: la rutina PERVADE no estaba preparada para la siguiente versión del sistema operativo. Cuando todos los ordenadores se actualizaron, ANIMAL se convirtió en lo que nunca debió dejar de ser: un inocente juego de ordenador.

Buenas noches, niños, y sed buenos, o vendrá Sasser y se os llevará.

Don't even try to translate this story. Go read the ANIMAL story in ANIMAL creator's words.

Programa de TV / TV Program

(Al otro lado del charco tendréis muchos programas como éste, pero...)
He visto un programa de televisión estupendo. Es un bloque publicitario contratado por "Difusión y Ventas, S.L." en Popular TV, que muestra una pecera durante varios minutos. Sustituye con éxito notable a las rayas del Plus (que, a su vez, superan en calidad estética al 90% de la programación televisiva). Sin embargo, creo que sigo prefiriendo observar el tambor de una lavadora en marcha. Es más hipnótico.

(We have very few TV channels and a nasty TV in Spain. You may have more or better channels, even some like this one.)
I've found a nice TV program. Is an advertising block at Popular TV (a catholic religious TV with short-range broadcastings in main cities of Spain), featuring an aquarium, and sponsored by "Difusión y Ventas, S.L.". It successfully replaces codified TV scrambling noise (aesthetically better than most other TV programs). But I still prefer watching a washing machine's drum. It's hypnotic.

miércoles, 5 de mayo de 2004

Un cuento. / A Tale.

No voy a seguir el ejercicio propuesto hoy en el taller, sino que voy a tratar de hacer algo que se aproxime al ejercicio sobre "la visibilidad":
El anticuario, en un momento dado, se da cuenta de que ha desaparecido la linterna que solía tener sobre su escritorio. Entonces recuerda que la utilizó por última vez hace ya casi una semana, el jueves pasado, cuando estuvo examinando el interior de aquel bargueño que acababa de comprarle a la viuda de Gómez por un precio, si no abusivo, en cualquier caso difícil de aceptar. Pero el mueble merecía la pena... ¿Habrá dejado dentro su linterna? Es ridículo, pero mira en los innumerables compartimentos de la papelera, donde —está seguro— no cabe su Mag-Lite, por pequeña que sea. Mientras lo hace, repasa mentalmente las caras de los clientes de los últimos días. Jiménez —un guasón, pero se limita a las palabras—; Rufo —sin duda, amigo de lo ajeno, pero no se delataría por una nimiedad semejante; un viejecito con cara muy amable —sospechoso—; el sábado, varias familias con niños... Llegado a este punto, el señor Sánchez cree haber encontrado al culpable: quizá alguno tomó entre sus codiciosas manos la maldita linterna.
—Dichosos niños... siempre robándose de lo ajeno.
Dando el asunto por zanjado, deja su búsqueda. Cierra con cuidado el valioso mueble, levanta la cabeza que ha estado husmeando en sus cajones, y se vuelve hacia el escritorio tratando de observar otras desapariciones. Es fácil perder o robar cosas... hay mucho desorden aquí. En un momento dado, bajo la fina suela de cuero de uno de sus mocasines siente rodar un objeto cilíndrico. Ese es el preciso instante en que, antes de golpear su frente contra un mortero del siglo XVII, Sánchez dice, por última vez en su vida:
— ¡Ahí estaba..!

ABSTRACT: my english is too bad to translate this Tale about an antiquarian looking for its Mag-Lite torch into an Spanish bargueño drawer chest, recalling last week customers (a joker, a stolen antiquities merchant, a kind looking old man, some families with their childs), and supposing one of the little kids robbed it. At last, he turns again to its own desk, and then its foot slips at a cilyndrical body. The antiquarian head bangs into a stone mortar, but he has a last second thought about having found the torch.

martes, 4 de mayo de 2004

Gmail. When free's not free / Cuando lo gratis se paga.

Marginal Revolution: The consumer surplus from Google's Gmail is an article about problems caused by the high demand and few offer of Gmail accounts. An auction for gmail accounts was held at ebay. ¡¡This is shocking!! I think autioning a free thing is agains my ethics. So I will GIVE AS GIFT one of my FREE INVITATIONS to the first person asking for it. The other will be for one of my friends -- the first asking for it. But, remember, you don't need an email invitation. You only need to sign into Blogger to get one.

Marginal Revolution: The consumer surplus from Google's Gmail es un artículo acerca de los problemas ocasionados por la elevada demanda y la escasa oferta de cuentas de Google Mail (Gmail). En ebay se están subastando invitaciones!! Creo que esto es algo escandaloso e inmoral. Por ello, voy a REGALAR una de mis INVITACIONES GRATUITAS a la primera persona que me la pida. La otra se la daré a uno de mis amigos: al primero que me la pida. Pero, recuerda, no necesitas que yo te dé una invitación. Sólo tienes que registrarte en Blogger para que te ofrezcan la posibilidad de crear una cuenta en gmail.

De nuevo, Ad Council / AdCouncil again: Teach NYC

I said I LOVE Ad-Council ads. I would add some to my blog If I knew wether I have permission to do it or not.
Today I watched an Ad council ad that said: «Some of the most influential role models will never wear an uniform. Join New York's brightest. TEACH NYC.»
As you know, I'm a teacher. And I like ads like this one, because they let people know (not only young students, but also fathers and other adults), the important role teachers play in the life of many children.
In Spain, most teenagers think influence is based in money, and they see people earn money at TV by means of undressing themselves in front of the cameras, or talking about their sexual life (YES, in Spain many kids/teens have TVs on their rooms, and watch late-night shows). Well, I hope they found, on some point of their lives, someone to teach them life is other thing. Someone, not a teacher. I suggest you to play another kind of influential role model: be good parents. I'm sure you'll be.


Ya os dije que me ENCANTAN los anuncios de Ad-Council. Añadiría alguno a mi bitácora si supiera que tengo permiso para hacerlo.
Hoy vi un anuncio de Ad Council que decía: «Algunos de los modelos de comportamiento más influyentes nunca vestirán la camiseta de los Yanquis. Únete a los más brillantes de Nueva York. ENSEÑA a N.Y.»
Ya sabéis que soy un profesor. Y me gustan anuncios como éste, pues hacen pensar a los estudiantes, a los padres y a otros adultos, el papel que los profesores y maestros juegan en la vida de muchos niños.
En España, muchos adolescentes y preadolescentes piensan que la importancia está en el dinero, y ven cómo la gente gana dinero desnudándose o hablando sobre su vida sexual, ante las cámaras (ya sabéis que en España muchos niños y jóvenes tienen televisión en su propio cuarto, y ven la programación de adultos). Y yo espero que encuentren, en algún punto de sus vidas, a alguien que les enseñe que la vida es otra cosa. A Alguien, no necesariamente a un profesor. Os sugiero que tengáis otro tipo de papel influyente: «Algunos de los personajes más influyentes de Madrid, no llevan la camiseta merengue. Sé un padre. Sé una madre». Estoy seguro de que lo seréis.

lunes, 3 de mayo de 2004

RESUMEN de la semana pasada / Last week's SUMMARY

From this moment, I will try to start each week (Yes, in Spain, weeks start at monday. Weird, uh?) with a summary of the seven previous days.
On Monday I started talking about Gary Bib's page: go see it! After that, I complained about traffic chaos induced by marathon organizers; I also commented blogs get good page ranks at google (but, what do I get from that? google links to main page, when article uses to be in archive yet! user clicks my page and leaves after 0.0 seconds). And I unkindly laughted at someone unable to find an obvious information in my site (after doing that, I discovered it could be caused by google "defect" previously commented).
On Tuesday I talked about a news article that said Shanghai Magnetic Levitation train was sinking (that would not prevent me from visiting Shanghai and taking a ride on MagLev... if I had the cash to do that).
On Wednesday I asked you wether or not should I split this blog. Today, I'm still waiting your response!!
On Thursday I told you a nice story about computers in nazi germany, or why did british read german codes, and german did not.
On Friday I showed a railroad literary contest I should compete in. I also returned to comic world with Turbo Trak Neo, and translated an article about Pat Tillman, that kind of Raúl transformed into spanish BriPac, or that kind of Beckham signed on SAS (Dulce et decorum est pro Patria mori, they say).
This saturday I was too dull with so many articles... Not only I put hera a marian-comunist pamphlet (that T is a hammer, don't you see it? And that A beteen bars is the monogram of "Ave Maria") but I also inaugurated the weekly section about games and collected two newspaper articles about Godzilla and how military secrets can be shared across the Internet.
This sunday, may 2nd, was a quiet day. I only wrote some nuisance about Spanish Independence.



A partir de ahora trataré de comenzar las semanas con un resumen de los siete días anteriores.
El lunes comencé hablando de la página de Gary Bib, que encarecidamente os recomiendo a todos. A continuación expuse mi indignación por el caos circulatorio causado por una maratón; comenté que las bitácoras obtienen buenos pageranks en google (pero, ¿de qué sirve, si luego google enlaza a la página principal y no al artículo que el usuario está buscando?) y me reí cruelmente de alguien que no había sido capaz de encontrar en mi página una información obvia (luego descubrí que la causa podía ser el fallito de google que acabo de comentar).
El martes habléde una noticia según la cual el tren de levitación magnética de Shanghai es una ruina (a pesar de ello, pienso ir a Shanghai a montar en él, si algún día tengo dinero suficiente).
El miércoles os interrogué acerca de la probablilidad de escindir esta bitácora; a día de hoy, la pregunta sigue sin respuesta.
El jueves os conté la historia de una computadora de la alemania nazi, o de por qué los británicos rompieron el código de su enemigo y los alemanes no.
El viernes recogí una convocatoria de premios literarios... sobre trenes; volví al cómic con Turbo Trak Neo, y traduje un artículo polémico sobre Pat Tillman, ese Raúl metido a paraca, o ese Beckham alistado a los SAS (Dulce et decorum est pro Patria mori, dicen).
El sábado os dí la lata a base de bien: No sólo os puse una octavilla mariano-comunista (Sí, la T es un martillo, ¿no lo véis? y esa A entre dos palos es el monograma de María); también inauguré la periodicidad semanal de la sección de juegos y, además, recogí un par de noticias sobre Godzilla y secretos militares compartidos en internet.
El domingo 2 de mayo fue un día tranquilo, y sólo escribí unas pocas tonterías sobre nuestra Independencia.